Versione italiana English version Version française Versión en español
La Biblioteca tiene una colección de 232 unidades de guiones teatrales, en parte manuscritos, en parte mecanografiados, que fueron adquiridos en marzo de 1966 por Fortunato Rivetti, quien los había recopilados y ordenados en series numéricas.
El sello de propiedad de Rivetti e superpone en muchos casos con lo de algunas compañías de teatro, en particular la de Romolo Solari comediante de la Compagnia Piemontese, a la que parece que pertenecieron originalmente, al menos en parte.
También hay otros indicios de procedencia, como la Compagnia Teatro Comico Piemontese de Giovanni Biondi o la compañía de variedades dirigida por Vittorio Bogino.
Nos encontramos pues ante un curioso testimonio de cómo estos importantísimos textos pasaban de compañía en compañía, distribuidos a los actores, reescritos, encuadernados en el mejor de los casos con cubiertas de cartón destinadas a desgastarse rápidamente. Sus estado de conservación revela un uso continuado, durante generaciones. Son textos transcritos o compuestos entre las últimas décadas del siglo XIX y 1930, y pertenecientes exclusivamente al teatro cómico dialectal piamontés.
Los autores más recurrentes son Vittorio Actis, Vittorio Bersezio, Enrico Gemelli, Alfredo Mariani, Carlo Alfredo Occhetti, Luigi Pietracqua, Oreste Poggio, Mario Valabrega, Giovanni Zoppis. Sus obras evidentemente formaban parte del repertorio habitual de estas compañías y no todos los textos son conocidos y representados en la actualidad.
Testimonian un arte sólo aparentemente "atemporal", que tal vez se limite a considerarlo recluido y confinado fuera de la historia, en el rincón que ocupa un público anclado en una tradición estática y desesperanzada.
Son textos que deben leerse, por el contrario, como espejo de un mundo, contingente e historizable, que los creó y del que se alimenta.
Otro axioma fácil, que lo que se crea para el gusto popular medio no es auténticamente popular, tal vez pueda discutirse hoy, precisamente a través de estas expresiones teatrales, que, si bien todas tienen un autor, reflejan claramente contextos de autenticidad expresiva en los que el propio autor había caído culturalmente.
Detrás de estos textos fáciles, esquemáticos o complejos en la trama y en el número de protagonistas, hay numerosos problemas, tanto más evidentes hoy que ese mundo revelado por el teatro dialectal se ha alejado de la percepción ordinaria del público, incluso del más "conservador".
- Catálogo por autor (pdf 188 KB)
Extracto de la Colección de Guiones Teatrales sobre: